(a loanword from Spanish)

Principal English Translation: 

a Spanish family name; one [don?] Hernando de Ribas was a trilingual Nahua who collaborated with Alonso de Molina, the sixteenth-century Franciscan lexicographer, as well as the Franciscan nahuatlato fray Juan de Gaona

See Sell's comments in Bartolomé de Alva, A Guide to Confession Large and Small in the Mexican Language, 1634, eds. Barry D. Sell and John Frederick Schwaller, with Lu Ann Homza (Norman: University of Oklahoma Press, 1999), 20 and 28.

Orthographic Variants: