(a loanword from Spanish)
Principal English Translation:
hall, room
(a loanword from Spanish)
Lockhart’s Nahuatl as Written:
living room, large central room. Sp.
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 232.
Attestations from sources in English:
sen salan omnicpieyan ye oxixitin (Centlalpan, Chalco, 1736)
Frances Karttunen and James Lockhart, Nahuatl in the Middle Years: Language Contact Phenomena in Texts of the Colonial Period, Linguistics 85 (Los Angeles, University of California Publications, 1976), Doc. 10.
Attestations from sources in Spanish:
quipia se sala se aposento se cosina = se componen de una sala, aposento y cocina (San Juan Atlangatepec, 1551)
Vidas y bienes olvidados: Testamentos indígenas novohispanos, vol. 2, Testamentos en náhuatl y castellano del siglo XVI, eds., Teresa Rojas Rabiela, Elsa Leticia Rea López, Constantino Medina Lima (Mexico: Consejo Nacional de Ciencias Tecnología, 1999), 92–93.