teimacaci.

Headword: 
teimacaci.
Principal English Translation: 

fearful (see Molina); or, to respect people (see Sahagún)

Orthographic Variants: 
teicamacaçi
Alonso de Molina: 

teimacaci. temeroso.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 94v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

Auh no cenca qujcujtlaujltiaia injc vel tenotzaz, injc qualli iez in jtlatol, injc teimacaçiz, injc temauhcaittaz = And also they took great care that he should converse fittingly with others–that his conversation should be proper; that he should respect and show reverence to others (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 8 -- Kings and Lords, no. 14, Part IX, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1951), 71.