a frightening and shocking place (see Karttunen and Molina)
Orthographic Variants:
tēmahmauhtihcān
IPAspelling:
teːmɑhmɑwtihkɑːn
Alonso de Molina:
temamauhtican. lugar espantoso y temeroso. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 97r. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.
Frances Karttunen:
TĒMAHMAUHTIHCĀN frightening place / lugar espantoso y temoroso (M) [(1)Tp.227]. The reflex of the glottal stop in the fourth syllable is missing in T on p.227, but it does appear in the Spanish-to-Nahuatl side of T on p.42. See MAHMAUHTIĀ, -CĀN. Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 222.