Headword:
temictiani tlatlacolli.
Principal English Translation:
a mortal sin (see Molina)
Orthographic Variants:
temictianitlatlacolli, temictiani tlahtlacolli, temictiani tlatlaculli
Attestations from sources in English:
temictiani tlahtlacolli = a mortal sin (a neologism)
Susanne Klaus, Uprooted Christianity: The Preaching of the Christian Doctrine in Mexico, Based on Franciscan Sermons of the 16th Century Written in Nahuatl (Bonn: Bonner Amerikanistische Studien e. V. c/o Seminar für Völkerkunde, Universität Bonn, 1999), 251.