-tencopa.

Headword: 
-tencopa.
Principal English Translation: 

by order of

IPAspelling: 
-teːnkopɑ
Frances Karttunen: 

-TĒNCOPA compound postposition at the order of / a la orden de (K) [(1)Bf.11r]. See TĒN-TLI, -COPA.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 224.

Lockhart’s Nahuatl as Written: 

complex relational word. tēntli, -copa. 233
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 233.

Attestations from sources in English: 

intencopa mochintin tecuyohtin = by order of all the authorities
Byron McAfee translation of the Tepotzotlan Techialoyan, published in Donald Robertson, The Techialoyan Codex of Tepotztotlan: Codex X (Rylands Mexican Ms. 1), Bulletin of the John Rylands Library 43:1 (Sept. 1960), 128.

yntencopa, ytecopa = by their order

Attestations from sources in Spanish: 

yhuan moyacuili yn conquista ynic huala Cortes ynic tenamique tlatoque nahuitin yhuan hocçequitin auh ynic mochiuh y tecopatic gobernador espanol yn itoca don Juan de Chaparia yhuan ynamictzin doña Francisca de Sosa huel yehuatzintzin homochicauhque ynic otlayecchichihualoc ymatica otetlaxtlahuique yn quexquich tequitia =Y se renovó "La Conquista", de cuando vino Cortés y los cuatro tlahtoque y otros lo recibieron. Se hizo con la autorización del gobernador español llamado don Juan de Echeverría y su esposa doña Francisca de Sosa, ellos se animaron para hacer la renovación, por su propia mano pagaron a cuantos trabajaban. (Tlaxcala, 1662–1692)
Juan Buenaventura Zapata y Mendoza, Historia cronológica de la Noble Ciudad de Tlaxcala, transcripción paleográfica, traducción, presentación y notas por Luis Reyes García y Andrea Martínez Baracs (Tlaxcala y México: Universidad Autónoma de Tlaxcala, Secretaría de Extensión Universitaria y Difusión Cultural, y Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social, 1995), 484–487.

ytencopatzinco yn tohuey tlatocauh = en el venerado nombre de nuestro Virrey
Anneliese Monnich, "El Altepeamatl de Ocoyacac, México," Indiana 2 (1974), 168.