tetequihuia.

Headword: 
tetequihuia.
Orthographic Variants: 
tetequiuia
IPAspelling: 
teːtekiwiɑː
Alonso de Molina: 

tetequiuia. ni. (pret. onitetequiui.) importunar y persuadir algo a otro.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 107v. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

TĒTEQUIHUIĀ to make entreaties / ruega (Z) [(2)Zp.111,215]. One attestation in Z has a long vowel in the first syllable and the other a short vowel and a glottal stop. Both are prefixed with TLA-. M has tetequiuia, but the initial te in M's entry represents the object prefix TĒ-. Since Z's verbs take an additional prefix TLA-, their TĒ appears to be reduplication rather than a prefix. redup. TEQUIHUIĀ.

TEHTEQUIHUIĀ See TĒTEQUIHUIĀ.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 234.