Headword:
tezacatl.
Principal English Translation:
a long lip plug (see Molina); a labret (a pierced lip ornament) (see attestations); perhaps this should be tenzacatl, and the "n" of tentli has inadvertently dropped away?
Orthographic Variants:
tezçacatl, tezçatl
Attestations from sources in English:
a type of lip plug, a labret; or, a thick straw that was a tool in hand weaving; an object that was part of women's domain, and one that was burned during funerals
See also: