tezacatl.

Headword: 
tezacatl.
Principal English Translation: 

a long lip plug (see Molina); a labret (a pierced lip ornament) (see attestations); perhaps this should be tenzacatl, and the "n" of tentli has inadvertently dropped away?

Orthographic Variants: 
tezçacatl, tezçatl
Alonso de Molina: 

tezacatl. bezote largo.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 91v. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

a type of lip plug, a labret; or, a thick straw that was a tool in hand weaving; an object that was part of women's domain, and one that was burned during funerals
A. Wimmer, 2004, cited in the Gran Diccionario Náhuatl, https://gdn.iib.unam.mx/diccionario/tezacatl. Translation to English by Stephanie Wood.