IDIEZ morfema:
tlācaquīxtiliā.
IDIEZ traduc. inglés:
1. for a woman to steal another’s husband. 2. to kick one’s son-in-law out of the house.
IDIEZ def. náhuatl:
1. nic. Cihuatl quiquixtilia ceyoc itetah. “Nopipi quitlacaquixtilih ceyoc itequixpoh, huan yeca mocualanihqueh huan axcanah monohnotzah. ” 2. nic. Macehualli quicuatotoca iichpocauh itetah. “Alfredo quitlacaquixtilih iichpocauh pampa nopa telpocatl tlahuel tlatzihui. ”
IDIEZ def. español:
# 1. Mujer le quitan a otro su esposo. “mi hermana le quito a mi otra hermana y por eso se enojaron y no se hablan.” 2. Persona corre el marido de su hija. “Alfredo le quito el marido a su hija porque ese muchacho es muy flojo.” 3. Un hombre corre a un niño u otro hombre que no lo quiere y le quita su hombría. “Cuando Pedro lo encerraron le quitaron su hombría a muchos hombres porque no ere buen hombre.”
IDIEZ morfología:
tlācatl, quīxtiliā.
IDIEZ gramática:
tlach3.
themes: