something invested with human flesh (see Karttunen)
Orthographic Variants:
tlācanacayoh
IPAspelling:
tɬɑːkɑnɑkɑyoh
Frances Karttunen:
TLĀCANACAYOH something invested with human flesh / tiene carne humana (C) [(1)Cf.54v]. M has tlacanacatl ‘human flesh.’ See TLĀCA-TL, NAC(A)-TL, -YOH. Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 252.