tlaltoca.

Headword: 
tlaltoca.
Principal English Translation: 

to bury in the ground; to plant something

IPAspelling: 
tɬɑːltoːkɑ
Alonso de Molina: 

tlaltoca. nino. (pret. oninotlaltocac.) enterrarse.
tlaltoca. nite. (pret. onitetlaltocac.) enterrar a otro.
tlaltoca. nitla. (pret. onitetlaltocac.) soterrar algo.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 124v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

TLĀLTŌCA vrefl, vt to be buried, to bury, plant something / enterrarse (M), enterrar a otro (M), soterrar algo (M), lo entierra, lo planta, lo sepulta (T) [(6)Tp.161,212, (3)Zp.53,99,195]. See TLĀL-LI, TŌCA.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 277.

Attestations from sources in English: 

contocaia, contlaltocaia = they buried them, buried them in the ground.
(Mexico City, sixteenth century)
James Lockhart, We People Here: Nahuatl Accounts of the Conquest of Mexico, Repertorium Columbianum v. 1 (Los Angeles: UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies, 1993), 174.