tlamachiliztli.

Headword: 
tlamachiliztli.
Principal English Translation: 

knowing things, knowledge; especially a possessed, understanding, mind

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 237.

IPAspelling: 
tɬɑmɑtʃiːlistɬi
Frances Karttunen: 

TLAMACHĪLIZ-TLI wisdom / la sabiduría (C) This is abundantly attested in Z and three times in C with the vowel of the third syllable marked long. See MACHIĀ.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 278.

Lockhart’s Nahuatl as Written: 

tla-, mati, -liztli. 237

Attestations from sources in English: 

quimixtlamachtizquia yn inpilhuan tliltique yn ica mochi tlamachiliztli yn ixquich quimomachiltia. ynic no oc cequintin quil teopixcatizquia missa quichihuazquia yn cacatzac cocone yhuan ynic cequintin quil oydoresme mochihuazquia = instruct the children of the blacks in all knowledge, everything that they know, so that black children too, reportedly, would be religious and perform mass, and so that some reportedly would become judges of the Audiencia. (central Mexico, 1612)
Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 222–223.

themes: