Headword:
tlaocolli.
Principal English Translation:
sadness (see attestations)
Orthographic Variants:
tlavcolli, tlaucolli, tlaocoli, tlayocolli, tlayocoli
IPAspelling:
tɬɑoːkolli
Attestations from sources in English:
choquiztli cenmantícatca, cicihua. Yhuan, Pipiltzin, ca huel huey tlaocoli yno motaya / Cho:quiztli cenmanti catca cicihua: i:hua:n pipiltzitzin, ca huel hue:i tlao:co:lli in o:motaya = The crying of the women and children was great, so there was very great mourning.
in tlavcolli yn elçiçiuhtli = it is in sadness, it is with sighs (central Mexico, sixteenth century)
themes: