something traded or exchanged for something else (see Molina and Karttunen)
IPAspelling:
tɬɑpɑtɬɑlli
Alonso de Molina:
tlapatlalli. cosa trocada assi, o cosa desleida y desecha. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 131r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.
Frances Karttunen:
TLAPATLAL-LI something exchanged for something else, exchange, barter / cosa trocada (M), vuelto, cambio (Z) [(2)Zp.130,212]. In the same entry M has the additional gloss ‘something dissolved, diluted,’ which is derived from contrasting PĀTLA. See PATLA. Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 290.