to sip or taste a variety of beverages, such as wine (see Molina and Karttunen)
IPAspelling:
tɬɑhtɬɑpɑloɑː
Alonso de Molina:
tlatlapaloa. ni. (pret. onitlatlapalo.) prouar muchos vinos o cosa semejante. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 138v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.
Frances Karttunen:
TLAHTLAPALOĀ to sip, taste a number of different beverages / probar muchos vinos o cosa semejante (M), probar varias bebidas y vinos, bebiendo poco de cada uno (C) [(1)Cf.71v]. This distributive form reduplicates the fused prefix TLA- instead of the verb stem itself. See PALOĀ. Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 265.