tlatlatzcueponia.

Headword: 
tlatlatzcueponia.
Principal English Translation: 

to hit something or someone repeatedly (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
tlahtlatzcuepōniā
IPAspelling: 
tɬɑhtɬɑtskwepoːniɑː
Frances Karttunen: 

TLAHTLATZCUEPŌNIĀ vt to hit something or someone repeatedly / lo pega (T) [(6)Tp.192,214]. This is attested in two compounds, one with MĀ-TE- ‘to hit someone repeatedly with one’s hand,’ and the other with TZĪN-TE ‘to hit someone repeatedly on the buttocks.’ TZĪNTE-TL ‘buttocks’ is elsewhere attested, but *MĀTE-TL is not, and it is not clear whether the –TE -here is the ‘body part’ use of the TE-TL or some sort of modifier of the verb. See TLATZCUEPŌNILIĀ.

TLAHTLATZCUEPŌNILIĀ applic. TLAHTLATZCUEPŌNIĀ.

TLAHTLATZCUEPŌNĪLŌ nonact. TLAHTLATZCUEPŌNIĀ.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 265.

themes: