Principal English Translation:
to tell the truth
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 239.
Alonso de Molina:
tlatolmelaua. ni. (pret. onitlatolmelauh.) interpretar, glosar o declarar y exponer algo.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 141r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.
Lockhart’s Nahuatl as Written:
ni. Class 2: ōnitlahtōlmelāuh. tlahtōlli, melāhua to make straight.
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 239.
Attestations from sources in English:
Comprised of word/speech and making straight.
Attestations from sources in Spanish:
uel tlatolmelauhque yn juramento = dixeron la verdad con juramento (Tlatelolco, 1557)
Luis Reyes García, Eustaquio Celestino Solís, Armando Valencia Ríos, et al, Documentos nauas de la Ciudad de México del siglo XVI (México: Centro de Investigación y Estudios Superiores en Antropología Social y Archivo General de la Nación, 1996), 70.
yn iuh otlatolmelauhque = sobre aber dicho la verdad (Ciudad de México, 1578)
Luis Reyes García, Eustaquio Celestino Solís, Armando Valencia Ríos, et al, Documentos nauas de la Ciudad de México del siglo XVI (México: Centro de Investigación y Estudios Superiores en Antropología Social y Archivo General de la Nación, 1996), 156.