ynjc ceppa maco, ynjc chichioalo, tlauhio, tlauhiotiuj, tlatlactic, tlauhio yn jmamatlatquj = The first time they were given, and ornamented with, red; they were [dressed] in red; their paper garments were red. (16th century, Mexico City)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 2—The Ceremonies, No. 14, Part III, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1951), 45.auh yn jnechichioal motlaoçaia, muchi tlauhio, centlauhio, yn jmac, yn icxic, yn jxco: muchi tlacemaqujlli, tlaujtl yn jamacal yn ivipil tlamachio no tlauhio, yn icue cacamoliuhquj, tlatolchimali cujlolli, tlauhpoiaoac, ycinma nenecoccampa qujtqujtica = And her adornment [was that]: she was anointed all in red—completely red on her arms, her legs, her face. All her paper crown was covered completely with red ochre; her embroidered shirt also was red: her skirt was the color of ripe red fruit. She had a chief’s shield, painted with designs and embellished in red. She carried in either hand her double ear of maize. (16th century, Mexico City)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 2—The Ceremonies, No. 14, Part III, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1951), 63.