Principal English Translation:
a diabolical and perverse woman (see Molina)
Alonso de Molina:
tlazolteociuatl. muger diabolica y peruersa.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 118v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.
Attestations from sources in English:
A perverse woman, according to Christian-influenced sources.
See, for example, Antonio Peñafiel, Nomenclatura geográfica de México (v. 2), México: Oficina Tipográfica de la Secretaria de Fomento, 1897. Part of the Digital Collections of Columbia University Libraries.
Attestations from sources in Spanish:
Aquí nacían los adúlteros, y los que eran muertos por el delito, y se llamaba Tlazolteomiqui el que muere por amores, y si era varón, lo llamaban Tlazolteotlah paliuhqui, al que le aplastan la cabeza con una losa; y si era mujer, la llamaban Tlazolteocihuatl.Jacinto de la Serna, Tratado de las idolatrías, supersticiones y costrumbres, 139. Ver también: Serna, 1953, 167.
Tlazolteocihuatl = "mujer que recibe las malas influencias de Tlazolteotl, la que vive pasiones carnales, adúltera"
Adela Fernández, Diccionario ritual de voces nahuas, 1992, 156.