tocamaca.

Headword: 
tocamaca.
Principal English Translation: 

to give someone a name (see Molina)

IPAspelling: 
toːkɑːmɑkɑ
Alonso de Molina: 

tocamaca. nite. (pret. onitetocamacac.) poner o dar nombre a otro. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 148r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in Spanish: 

Macaçoc techmauhti y yayotl çan chimalli xochitl y antepilhua huiya ça ic micuiloa motocamaca Téci Técol huiyamonanazdcxv in tlalli icnotlamatiz y cehuiz in moyollo yehua moquequeloa Ypalnemoani tiquintolinian tepilhuan huiya choquiztlehua in momacehual a ohuaya = Que ya no nos dé miedo la guerra; sóis flores del escudo, vosotros príncipes. Sólo así se pinta, se nombra a la Abuela, al Abuelo.dcxvi ± Se ofrecerá la tierra. Se afligirá, no descansará tu corazón. El Dador de la vida se burla; tú haces sufrir a los príncipes. Eleva el llanto tu siervo.
Florentine Codex, Book 8; quoted in the Gran Diccionario Náhuatl, citing TEMOA; https://gdn.iib.unam.mx/diccionario/motocamaca/208136