a signed document (see Molina and Karttunen); or, names, naming, or one's namesake
Orthographic Variants:
tōcāyoh
IPAspelling:
toːkɑːyoh
Alonso de Molina:
tocayo. firmada escriptura. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 148r. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.
Frances Karttunen:
TŌCĀYOH a signed document, or one's namesake / firmada escritura (M), su tocayo, su nombre (T for possessed form) [(1)Tp.135]. The single attestation is ambiguous between TŌCĀYOH and TŌCĀYŌ, but the sense appropriate to TŌCĀYOH 'something invested with a name' seems to agree with both M's gloss and with tocayo as it has been absorbed into Mexican Spanish as 'namesake.' See TŌCĀ(I)-TL, -YOH. Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 242.