(a loanword from Spanish)
trumpet, horn (see attestations)
tronpetas (1552); tropeta (1659)
nochtîn oquimotlaliliquê mecatl in quechtlantzinco oyàquê Cathedral yh[ua]n nohuian teopantin omotemachtiliquê. Auh in yoaltica ipan mátlaҫe hora omotemachtiliaya nohuian calnacazco: oquin moyecanilitinemia ce trompeta: yhuan campanilla = Todos se pusieron sogas en el cuello, fueron hasta la Catedral y predicaron en todas las iglesias. En la noche a las once predicaban en todas las esquinas: llevaban por adelante una trompeta y campanilla (Puebla, 1797)
1566 años yquac quauhpatlanihuac in tecpa[n]quiyahuac yc quinpapaquiltique in tlatovani macevalloc Axochitlayotl in meuh huel moce[n]cauh ynic Mexico macehualloc yhua[n] yn ofiçialesme nanahuintin yn inmaceuhcahua[n] moch moce[n]cauhque[ue] yhua[n] yn ipa[n] esta[n]çia yn ima altepetl moch hualla yn intlahuiz yn ipa[n] macehualloc auh hualla in xilla[n]hecatl Colhuaca[n] ocellotl / auh in quauhpatla[n]que yn icpac quauhtecomatl catca çitlalpapalotl yhuan tronpeta q'[ui]pitzaya yn icpac quahuitl = 1566 años, entonces hubo palo volador en el exterior del palacio con lo que alegraron al señor; se danzó y se interpretó el axochitla[ca]yotl; se arreglaron muy bien en México para danzar y los oficiales pusieron cada uno cuatro de sus danzantes, todos se arreglaron bien. Y de las estancias, manos del altepetl vinieron todas sus insignias con las cuales danzaron. Y vino el xillanhecatl, el ocelote de Colhuacan. Y los danzantes del palo volador, tenían sobre la manzana la citlalpapalotl y tocaban una trompeta encima del palo. (ca. 1582, México)
Domingo de Ramos yquac mocauh in tropeta aocmo mopitzaya teopa[n] ytencopa visitador. = Domingo de Ramos, entonces se dejó la trompeta, ya no se tocó en la iglesia por mandato del visitador. (ca. 1582, México)