xochicualli.

Headword: 
xochicualli.
Principal English Translation: 

fruit(s), in general terms (see Molina)

Orthographic Variants: 
xuchiqualli, xochiqualli
Alonso de Molina: 

xochiqualli. fruta generalmente.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 160r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

xuchiqualli. fruta generalmente.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 161v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

suchiqualpan tlacatl: in suchiqualnamacac, suchiquale, suchiqualmama = The man with the fruit: The fruit seller [is] a fruit owner. He carries fruit upon his back... (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 10 -- The People, No. 14, Part 11, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 78.