zozoloca.

Headword: 
zozoloca.
Principal English Translation: 

it buzzes (see Campbell); to make a rumbling or roaring noise (see also Karttunen)

(central Mexico, sixteenth century)
R. Joe Campbell, Florentine Codex Vocabulary, 1997; http://www2.potsdam.edu/schwaljf/Nahuatl/florent.txt

IPAspelling: 
sosolokɑ
Alonso de Molina: 

zozoloca. (pret. onizozolocac.) follar, o zumbar las fuelles, o hanelar el que se esta muriendo.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 25r. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

ZOZOLOCA to make a rumbling or roaring noise / follar o zumbar las fuelles, o anhelar el que está muriendo (M), hacer ruido (como frijol hirviendo) (T) [(3)Cf.74v,129r, (1)Tp.223]. See ZOLŌN(I).
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 349.