Principal English Translation:
Alonso de Molina:
zozoloca. (pret. onizozolocac.) follar, o zumbar las fuelles, o hanelar el que se esta muriendo.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 25r. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.
Frances Karttunen:
ZOZOLOCA to make a rumbling or roaring noise / follar o zumbar las fuelles, o anhelar el que está muriendo (M), hacer ruido (como frijol hirviendo) (T) [(3)Cf.74v,129r, (1)Tp.223]. See ZOLŌN(I).
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 349.