icnopil.

Headword: 
icnopil.
Principal English Translation: 

that which one deserves, merits; to be deserving, worthy of something

Alonso de Molina: 

icnopil. no. ser merecedor o digno de algo.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 33r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

can nocnopil. Can nomacehual = where is my merit, where is my desert (early seventeenth century, Central Mexico)
Louise M. Burkhart, Before Guadalupe: The Virgin Mary in Early Colonial Nahuatl Literature, Institute for Mesoamerican Studies Monograph 13 (Albany: University at Albany, 2001), 51.

niman mitoa. Inin tlatoani: amo icnopilpan nemitiliztli, quitoznequi: amo icnotlacatl ichan calaquiz = Among the poor is no life for this king. This means that he should not enter a poor man's house.
Thelma D. Sullivan, "Nahuatl Proverbs, Conundrums, and Metaphors, Collected by Sahagún," Estudios de Cultura Náhuatl 4 (1963), 122–123.

Attestations from sources in Spanish: 

lo que le quitaron al pobre = yn moquicuilique ycnopiltzintli (Santa Agueda, sin fecha)
Vidas y bienes olvidados: Testamentos indígenas novohispanos, vol. 1, Testamentos en castellano del siglo XVI y en náhuatl y castellano de Ocotelulco de los siglos XVI y XVII, eds. Teresa Rojas Rabiela, Elsa Leticia Rea López, y Constantino Medina Lima (Mexico: CIESAS, 1999), 200–201.