"He Through Whom One Lives," or that which, or by means of which, people live; Giver of Life; a deity that is part of the Ometeotl Complex, primordial parents of deities and humans, creation; also came to be used to refer to the Christian god
quetzaliyexochitica on tlalihcuiloa tlalticpac ye nican ipalnemohuani = Life Giver painting the earth with plume-incense flowers. (central Mexico, ca. 1582)
tto dios ypalnemohualoni = Our Lord God the Giver of Life (central Mexico, sixteenth century)
ipalnemoani = the one through whom living goes on; i.e. the Christian God, a reinterpretation of a Nahuatl term in the Christian context (Juan Bautista, Mexico City, 1599?)
yn ipalnemohuani totecuiyo dios = he by whom one lives, our lord God (late sixteenth century, Central Mexico)
quē huel xoconchihua quen huel xoconcuili yxochiuh aya ypalnemoani = You must produce them! You must get Live Giver's flowers! (late sixteenth century, actually a passage from the Cantares Mexicanos)
In the Historia Tolteca-Chichimeca, the tlamacazque appear in the shape of town founders, who did penitence and therefore became deserving of founding towns or taking over existing towns. See the attestations from sources in Spanish here in our dictionary. Also, Cohuenan prays to Ipalnemohuani, the Tloque Nahuaque, asking that the people be given "titechtlamacehuia titechmacaz yn mauh y motepeuh" (you grant us, you give us your water, your hill, i.e. your altepetl) after seeing (having a vision of) the Tlachihualtepetl (apparently the pyramid at Cholula). And Quetzalcoatl answers that Cohuenan has earned the benefit of this becoming his altepetl, and the current inhabitants, the Toltecs, will abandon it. (sixteenth century, Quauhtinchan)
Totecuiyohe tlaquehe ypalnemouanihe totepicaue toteyocoxcaue = Oh teuhctli nuestro, oh Tloque, oh Nauaque, oh Ipalnemouani, oh creator nuestro, oh hacedor nuestro! (Quauhtinchan, s. XVI)
ipalnemoani = dador de la vida (de la poesía de Nezahualcóyotl)
ipalnemouani = Dios; por quien vivimos y somos (citando a Torquemada 1943, II:21) (Quauhtinchan, s. XVI)