itlacahua.

Headword: 
itlacahua.
Principal English Translation: 

to go bad, to become flawed, corrupt (see attestations)

Orthographic Variants: 
ytlacahua, ytlacaua, itlacaua
Attestations from sources in English: 

atle itlacauhca = without flaw
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 2 -- The Ceremonies, no. 14, Part III, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1951), 65.

ytlacatiuh (itlacatiuh) = it corrupts (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 10 -- The People, No. 14, Part 11, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 132.

Attestations from sources in Spanish: 

taltepeuh ce[n]ca oytlacauh = nuestro altepetl mucho se ha echado a perder (ca. 1582, México)
Luis Reyes García, ¿Como te confundes? ¿Acaso no somos conquistados? Anales de Juan Bautista (Mexico: Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social, Biblioteca Lorenzo Boturini Insigne y Nacional Basílica de Guadalupe, 2001), 140.