ixtlapal.

Headword: 
ixtlapal.
Principal English Translation: 

sideways, across, from the side

Orthographic Variants: 
yxtlapal
IPAspelling: 
iːʃtɬɑpɑl
Alonso de Molina: 

ixtlapal. de traues, o de lado. (aduerbio.)
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 48r. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

ĪXTLAPAL sideways, across / de través o de lado (M) [(1)Bf.7v]. See ĪX-TLI, TLAPAL-LI.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 121.

Lockhart’s Nahuatl as Written: 

particle. īxtli (perhaps meaning facing), -tlapal side. 222
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 222.

Attestations from sources in English: 

motlatlapantenque aocac ixtlapal iauh = None of them ventured into the open.
James Lockhart, We People Here: Nahuatl Accounts of the Conquest of Mexico, Repertorium Columbianum v. 1 (Los Angeles: UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies, 1993), 194.