iz.

Headword: 
iz.
Principal English Translation: 

here

Orthographic Variants: 
yz, niz
IPAspelling: 
is
Frances Karttunen: 

IZ here / aquí (M) See ICI.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 123.

Horacio Carochi / English: 

iz. aqui.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 48v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Lockhart’s Nahuatl as Written: 

particle. rarer than nicān. 222
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 222.

Attestations from sources in English: 

yz caten yn otyquizepuhque yi tequitque y zivatl yn piltotli yn telpochtli yn ichpochtli yn icnozivatli y ya mochi onçutli ynpa chicuetecpatli onmatlactli onnavi = Here are those whom we have added up: tribute payers, women, children, young men, young women, widows, a total of 974. (Cuernavaca region, ca. 1540s)
The Book of Tributes: Early Sixteenth-Century Nahuatl Censuses from Morelos, ed. and transl. S. L. Cline, (Los Angeles: UCLA Latin American Center Publications, 1993), 220–221.

yn + iz = niz = here
Personal communication from James Lockhart