monnantli.

Headword: 
monnantli.
Principal English Translation: 

mother-in-law, mother of one's wife

Orthographic Variants: 
monantli, monantzin, monnantzin
IPAspelling: 
moːnnɑːntɬi
Alonso de Molina: 

monnantli. suegra, madre dela muger casada.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 059v. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

MŌNNĀN-TLI pl -TIN mother-in-law / suegra, madre de mujer casada (M) See MŌN-TLI, NĀN-TLI.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 152.

Attestations from sources in English: 

yn acul hoca ymona ça yllamaçin ytoca deyacapa = Acol has a mother-in-law, just an old woman, named Teyacapan (Cuernavaca region, ca. 1540s) (Cuernavaca region, ca. 1540s)
The Book of Tributes: Early Sixteenth-Century Nahuatl Censuses from Morelos, ed. and transl. S. L. Cline, (Los Angeles: UCLA Latin American Center Publications, 1993), 124–125.

Niman qujnnonotza in nanti in tati: in anoҫo monnanti, montati = Then [one of his kinsmen] admonished the mothers, the fathers, or the mothers-in-law, the fathers-in-law (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 6 -- Rhetoric and Moral Philosophy, No. 14, Part 7, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 143.

-monnan = mother-in-law (Tepetlaoztoc, sixteenth century)
Barbara J. Williams and H. R. Harvey, The Códice de Santa María Asunción: Facsimile and Commentary: Households and Lands in Sixteenth-Century Tepetlaoztoc (Salt Lake City: University of Utah Press, 1997), 57.

IDIEZ morfema: 
mōnnāntli.
IDIEZ traduc. inglés: 
a man’s mother-in-law.
IDIEZ def. náhuatl: 
no. Tlacatl icihuauh inanan. “Nomonnan nechahhuac pampa nictehuih iichpocauh. ”
IDIEZ morfología: 
mōntli, nāntli.
IDIEZ gramática: 
tlat.