neltoca.

Headword: 
neltoca.
Principal English Translation: 

to believe

IPAspelling: 
neltokɑ
Alonso de Molina: 

neltoca. nitla. (pret. onitlaneltocac.) creer algo.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 66v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

NELTOCA vrefl,vt to hold a belief; to believe in something / cree (T), creer algo (M) See NEL-LI, TOCA. NELTOQUĪTIĀ caus. NELTOCA.NELTOCALŌ altern. nonact. NELTOCA. NELTOCO altern. nonact. NELTOCA.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 165.

Lockhart’s Nahuatl as Written: 

nic. to believe, believe in, consider true. Class 1: ōnicneltocac. nelli, toca (in its meaning of to consider). 226
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 226.

Attestations from sources in English: 

chicotlaneltocaque = they are false believers [heretics]
Here in This Year: Seventeenth-Century Nahuatl Annals of the Tlaxcala-Puebla Valley, ed. and transl. Camilla Townsend, with an essay by James Lockhart (Stanford: Stanford University Press, 2010), 118–119.

Attestations from sources in Spanish: 

cuel ca ticneltucaz = mucho haz de creer (Chenalhó, Chiapas; 1714; pueblo tzotzil)
Karen Dakin, "Algunos documentos nahuas del sur de Mesoamérica," Visiones del encuentro de dos mundos en América: lengua, cultura, traducción y transculturación , eds. Karen Dakin, Mercedes Montes de Oca, y Claudia Parodi(México: UNAM, 2009), 255.