tlaocoltlatzilini.

Headword: 
tlaocoltlatzilini.
Principal English Translation: 

to ring bells (see attestations)

Alonso de Molina: 

Tlatzilinilli. campana tañida.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, f. 143r.

Attestations from sources in English: 

nopampa tzinliniz micatepoztli = the bells are to be rung for me
Caterina Pizzigoni, ed., Testaments of Toluca (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Center Publications, 2007), 53.

niman nohuiyan otlaocollatzilin yn teopan = Then everywhere in the churches the bells were tolled.
Here in This Year: Seventeenth-Century Nahuatl Annals of the Tlaxcala-Puebla Valley, ed. and transl. Camilla Townsend, with an essay by James Lockhart (Stanford: Stanford University Press, 2010), 124–125.