(a loanword from Spanish)
to cross
(as in roads crossing; a loan verb from the Spanish, cruzar)
nicpie se nomil mani Canpa moCrosaroa otli yc Calimaya yatiCa otli = I have a cultivated field where the roads cross on the road going to Calimaya (San Antonio de Padua, Toluca Valley, 1737)
Canpa moCrusadohua otli yc quaxoxtenco = where the roads cross along the border [or at Quaxochtenco] (San Antonio de Padua, Toluca Valley, 1717)
onpa Metepec octli Canpa MoCruSaroa = on the Metepec road, where the roads cross. (Calimaya, Toluca Valley, 1738)
Ce mili matiCa Opan Capan moCruzara otli = a cultivated field that lies where the roads cross (San Lucas, Evangelista, Toluca Valley, 1759)
mocrusaroa = it crosses