cemmani.

Headword: 
cemmani.
Principal English Translation: 

to fall, to spill, to spread out, to scatter

IPAspelling: 
semmɑni
Alonso de Molina: 

cemmani. descarriarse, oauentarse el ganado, o apartarse los que estauan juntos, yendose cada vno porsu parte, o cosas senzillas, o cosas que estan llanas e yguales.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 16r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

CEMMAN(I) to fall, to spill, to spread out, to scatter / descarriarse, o aventarse el ganado, o apartarse los que estaban juntos, yendose cada uno por su parte, o cosas sencillas, o cosas que estan llanas e iguales (M), cae, derrama (T) [(1)Tp.221]. The attestation is written with a single medial m, but M has it double. See CEM, MAN(I).
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 30.