Principal English Translation:
not possible to do (whatever verb follows)
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 210.
Orthographic Variants:
ahueli, avel, auelh, auel
Frances Karttunen:
AHHUEL impossible / no poder, no ser posible (R), imposible, absolutamente no (S) See AH-, HUEL(I).
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 6.
Andrés de Olmos:
auelh = Este es compuesto de amo y uelh, quiere dezir no bien, o no se puede hazer. Ex. : auelh mochiuaz; y si otra vez se ha hecho la cosa para dezir que no se puede mas hazer, dizen : auc uelh mochiuaz, que es tanto como aucmo uelh mochiuaz.
Andrés de Olmos, Arte para aprender la lengua Mexicana, ed. Rémi Siméon, facsimile edition ed. Miguel León-Portilla (Guadalajara: Edmundo Aviña Levy, 1972), 180.
Lockhart’s Nahuatl as Written:
ahhuel = negated particle. not possible, i.e., for the action of the following verb no to be possible. ah. huel
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 210.
Attestations from sources in Spanish:
auel motocayoti, amo quimati amatl = no pudo escribir su nombre, no sabe leer (Tlaxcala, 1567)
Catálogo de documentos escritos en náhuatl, siglo XVI, vol. I (Tlaxcala: Gobierno del Estado de Tlaxcala y el Archivo Histórico del Estado de Tlaxcala, 2013), 65.