property, possessions
ypampa ytlatquitica yyaxcatica ynic quicava Justiçia = it is through his property and goods that he abandons justice
aiac amechcaoaltiz ca nel amasca, amotlatqui ca ooanquimacehoato = None will refuse it to you, for it is truly your property, your array. For you went away to merit it. (16th century, Mexico City)
ca noaxca = porque esto fue de mis bienes proprios (Zempoala, "1610", but probably Techialoyan -related)
yehica cayac huel ce tlacatl yyaxcauh = porque no son de uno sólo sino de todos (Xochimilco, 1588)
Auh yn occecnin ytoncayocan Tlacomolcon cane huel iyaxcatzin cane huel itlatquitzin yyehuatzin y don[a] Ana Cordes y Netzahualcoyontzin yn iyachtontzin y Netzahualpiltzintli yn icoltzin = Item, otro barrio que se llama Tlacomulco es meramente suyo y pertenece a la dicha mi mujer doña Ana Cortés, porque fue de los reyes, su bisabuelo Nezahualcoyotzin y su abuelo Nezahualpiltzintli (San Juan Teotihuacan, 1563)
huel tehuantin taxca totlatqui totlal yuan tocal = precisamente es nuestra pertenencia es nuestro bien es nuestra tierra y nuestra casa (Tlatelolco, 1572)
ynic icemaxcauh ye mochiua = con esto se hace de su plena propiedad (Ciudad de México, 1563)