información.

(a loanword from Spanish)

Headword: 
información.
Principal English Translation: 

a formal inquiry
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 220.

Orthographic Variants: 
informacion, ynpormanzion, ynformancion
Attestations from sources in Spanish: 

Yn tlacuiloque escrivanome hevatl yntequiuh yn quichivazque yn quicuilozque (f. 6 r.) tenavatili mandamiento inic ylpilozque yn otlatlacoque yvan quichivazque quicuilozque yn itemoloca ynimelavaca neltiliztlatolli in informacion ymotquiz mexiquo ilpitiyazque tlatlacovani = Es obligación de los escribanos que hagan, que escriban la orden, el mandamiento para que sean tomados presos los que han cometido delitos. Y harán, escribirán la investigación, la correcta información que se llevará a México, con los delincuentes presos (Cuauhtinchan, Puebla, s. XVI)
Luis Reyes García, "Ordenanzas para el gobierno de Cuauhtinchan, año de 1559," Estudios de Cultura Náhuatl 10 (1972), 272–273.

yn quename quitlani yn Juan Gregorio Muños ynic mochihuas ynin ynformacion yca testigos = como Juan Gregorio Muñoz pide que se haga esta información con testigos (Amecameca, 1746)
Frances Karttunen and James Lockhart, "Textos en náhuatl del siglo XVIII: Un documento de Amecameca, 1746," Estudios de Cultura Náhuatl 13 (1978), 153–175, ver 157.

namechnomaquiliz ynpormanzion ynic nelli = les proporcionare informacion, que es verdad (Tlaxcala, 1568)
Catálogo de documentos escritos en náhuatl, siglo XVI, vol. I (Tlaxcala: Gobierno del Estado de Tlaxcala y el Archivo Histórico del Estado de Tlaxcala, 2013), 117.