moch.

Headword: 
moch.
Principal English Translation: 

shortened form of mochi, mochīn, mochīntin: all; or, it is everything

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 225.

Attestations from sources in English: 

Moch niccua in nōchtli = I'm eating the whole prickly pear or all the prickly pears (emphasis on the totality, entirety)
Michel Launey, An Introduction to Classical Nahuatl, translated and adapted by Christopher MacKay (Cambridge: Cambridge University Press, 2011), 63.

Niccua in mochi nōchtli = I'm eating the whole prickly pear or all the prickly pears Michel Launey, An Introduction to Classical Nahuatl, translated and adapted by Christopher MacKay (Cambridge: Cambridge University Press, 2011), 63.