tlapixqui.

Headword: 
tlapixqui.
Principal English Translation: 

caretaker, guardian, one who keeps watch (see Karttunen)

IPAspelling: 
tɬɑhpiʃki
Alonso de Molina: 

tlapixqui. el que guarda algo.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 132r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

TLAHPIXQUI caretaker, guardian, one who keeps watch / el que guarda algo (M), vigilante, velador (T), pastor (Z) [(4)Cf.6r,52r,85v,(1)Tp.231,(2)Zp.95,105,208,213]. Z has two attestations without the internal glottal stop, which may possibly contrast with TLAHPIXQUI, but this is not reflected in the attendant glosses. See TLAHPIY(A).
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 262.

Lockhart’s Nahuatl as Written: 

tlahpixqui. from pia. origin of the glottal stop unknown. 238
a guard or servant

Attestations from sources in Spanish: 

tlapixqui = guardián, de pia, guardar
Rémi Siméon, Diccionario de la lengua náhuatl o mexicana (Mexico: Siglo XXI, 1996), xxviii.