necalihua.

Headword: 
necalihua.
Principal English Translation: 

there is fighting

IPAspelling: 
nehkɑliːwɑ
Attestations from sources in English: 

maantimoquetz in tlacvaca in izquican vtlica: niman ie ic necalioa = the clamor grew everywhere on the road. Then there was fighting.
James Lockhart, We People Here: Nahuatl Accounts of the Conquest of Mexico, Repertorium Columbianum v. 1 (Los Angeles: UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies, 1993), 204.

iuh cemilhuitl, iuh ioac in necalioac = the fighting went on day and night.
James Lockhart, We People Here: Nahuatl Accounts of the Conquest of Mexico, Repertorium Columbianum v. 1 (Los Angeles: UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies, 1993), 202.

iuhquin ma ie cuel necaliva = it seemed as though there were fighting (central Mexico, sixteenth century)
James Lockhart, We People Here: Nahuatl Accounts of the Conquest of Mexico, Repertorium Columbianum v. 1 (Los Angeles: UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies, 1993), 102.

themes: