Xilonen.

Headword: 
Xilonen.
Principal English Translation: 

a corn (maize) goddess; the "hairy one" (so named for the likeness of cornsilk to hair)

Orthographic Variants: 
Xillone, Xillonen
Attestations from sources in English: 

"Tender Maize Ear-Doll" -- "She seems to have been essentially just a younger aspect of Chicomecoatl."
Fray Bernardino de Sahagún, Primeros Memoriales, ed. Thelma D. Sullivan, et al. (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), 104.

"...after a woman had been arrayed as the likeness of the goddess Xilonen, 'she entered at four places' (nauhcampa yn aquja) 'or she entered the sand' (anoço xalaquja). Thus the entering at four places is a ceremony which is equated with entering the sand, i.e., the xalaquia ceremony." (sixteenth century, central Mexico)
Charles E. Dibble, "The Xalaquia Ceremony," Estudios de Cultura Nahuatl 14 (1980), 197–202, see especially 197.

The priest in charge of Centeotl was required to administer the herb yauhtli during the festival of Xilonen.
Bernardo Ortiz de Montellano, "Las hierbas de Tláloc," Estudios de cultura náhuatl 14 (1980), 287–314, see p. 292.

Xilonen was the name of one of the four women prepared for a year to marry and lie with the ritual representative of the deity Tezcatlipoca (or Titlacauan, or Titlacahuan) in the month of Toxcatl.
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 2 -- The Ceremonies, No. 14, Part III, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1951), 67.

themes: