techia.

Headword: 
techia.
Principal English Translation: 

to be sustained, maintained by something; to wait for someone (see attestations)

Attestations from sources in English: 

yc techiaz = to be sustained with something, to be maintained in a house (Ocotelulco, 1588)
Vidas y bienes olvidados: Testamentos indígenas novohispanos, vol. 2, Testamentos en náhuatl y castellano de Ocotelulco de los siglos XVI y XVII, eds. Teresa Rojas Rabiela, Elsa Leticia Rea López, y Constantino Medina Lima (Mexico: CIESAS, 1999), 274–275.

Attestations from sources in Spanish: 

yvan yo tiquimacah yn tlen Teccalco yc techialo = y ya que les damos las [tierras] de Teccalco por el pedregal [sic; traducción alternativa: que se sostiene con esas tierras] (Tlaxcala, 1562)
Catálogo de documentos escritos en Náhuatl, siglo XVI, vol. I (México, Gobierno del Estado de Tlaxcala, 2013), 23.

ynoconetzin ytocan Simon Ce olin nicnomaquiliteua ye techias = a mi hijo Simón [Ce Olin] le doy una casa para que [se] hospede
Vidas y bienes olvidados: Testamentos indígenas novohispanos, vol. 1, Testamentos en castellano del siglo XVI y en náhuatl y castellano de Ocotelulco de los siglos XVI y XVII, eds. Teresa Rojas Rabiela, Elsa Leticia Rea López, y Constantino Medina Lima (Tlaxcala, s. XVI), 290–291.

inocen tlacauhticac ynocuezcon yc techiaz = mi mazorca está hasta la mitad de un cuezcomate para que con él hospede
Vidas y bienes olvidados: Testamentos indígenas novohispanos, vol. 1, Testamentos en castellano del siglo XVI y en náhuatl y castellano de Ocotelulco de los siglos XVI y XVII, eds. Teresa Rojas Rabiela, Elsa Leticia Rea López, y Constantino Medina Lima (Mexico: CIESAS, 1999), 274-275.