cochiatl.

Headword: 
cochiatl.
Principal English Translation: 

eyelash, eyelashes (see Molina)

Alonso de Molina: 

cochiatl. tocochia. las pestañas.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 23r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

tocochia = our eyelashes; êcaceoaztic = like a fan; ic neixcueionilo = with them there is winking; ic neixpepeiotzalo = with them the eyes are made to shine (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 10 -- The People, No. 14, Part 11, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 102.

themes: