cuitlaxayacatl.

Headword: 
cuitlaxayacatl.
Principal English Translation: 

the hips of the body (see Molina)

IPAspelling: 
kwitɬɑʃɑjɑkɑtɬ
Alonso de Molina: 

cuitlaxayacatl. las caderas del cuerpo.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 27v. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

tocuitlaxaiac = our hip
patlaoac = wide
nacaiocanaoac = thin-fleshed
nacaiototochtic = sparse-fleshed
patlaoa = they widen (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 10 -- The People, No. 14, Part 11, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 121.

themes: