to dazzle or blind oneself due to a great amount of light (see Molina)
IPAspelling:
iːʃmihmiki
Alonso de Molina:
ixmimiqui. n. (pret. onixmimic.) encandilarse, o cegarse conla gran lumbre, o claridad. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 46r. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.
Frances Karttunen:
ĪXMIHMIQU(I) pret: -MIC to be dazzled, blinded by strong light, to squint / encandilarse o cegarse con la gran lumbre o claridad (M) [(1)Cf.99r. (3)Zp.43,57,163]. redup. ĪXMIQU(I). Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 116.