mayeccantli.

Headword: 
mayeccantli.
Principal English Translation: 

right hand (see Molina and Karttunen)

IPAspelling: 
mɑːyeːkkɑːntɬi
Alonso de Molina: 

mayeccantli. mano derecha.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 51v. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

MĀYĒCCĀN-TLI the right hand / mano derecha (M) [(1)Cf. 94V]. See MĀ(I)-TL, YĒC-TLI, -CĀN.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 141.

Attestations from sources in English: 

auh ynic nican moquixtique palacio. tlahtohuani Don luis de velasco. yn inehuantzin arçobispo. ynic netloc mantiaque. ye tlaopochcopa ycatia. yn arçobispo. ypan cecentetl. yn cauallotzin. ye tlamayecamcopa yhcatia yn tlahtohuani Don Luis de velasco. yn ixquich ica vmpa yc mocautzinoto. S.ta Ana. = And when the ruler don Luisde Velasco and the archbishop left the palace here together, going along next to each other, each of them on one of this horses, the archbishop went on the left; the ruler don Luisde de Velasco went on the right, until they stopped at Santa Ana (early seventeenth century, central New Spain)
Annals of His Time: Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, James Lockhart, Susan Schroeder, and Doris Namala, eds. and transl. (Stanford: Stanford University Press, 2006), 176–177.

themes: