mapiqui.

Headword: 
mapiqui.
Principal English Translation: 

to close ones hand; to make a fist, or to squeeze something in ones hand (see Molina)

IPAspelling: 
mɑːpiːki
Alonso de Molina: 

mapiqui. nino. (pret. oninomapic.) cerrar la mano.
mapiqui. nitla. (pret. onitlamapic.) empuñar, o apretar algo en el puño.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 52v. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

MĀPĪQU(I) vrefl, vt to close the hand, make a fist; to grip something in one’s fist / cerrar la mano (M), empuñar o apretar algo en el puño (M)[(1)Cf. 125V]. See MĀ(I)-TL, PĪQU(I).
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 137.