mahui.

Headword: 
mahui.
Principal English Translation: 

to fear (see Molina); to be frightened (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
maui
IPAspelling: 
mɑwi
Alonso de Molina: 

maui. ni. (pret. onimauh.) temer.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 54r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

MAHU(I) to be frightened / temer (M) Z has O for A in the first syllable, and this substitution in this particular item is common in modern Nahuatl, although not in T. X gives u, which is not the local reflex of either O or Ō . In both cases the labial vowel represents an assimilation of A to following HU.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 132.

Attestations from sources in English: 

mahui (verb) = to fear, to have fear
Daniel Garrison Brinton, Ancient Nahuatl Poetry: Containing the Nahuatl Text of XXVII Ancient Mexican Poems (1877), 157.