he who is hurt by a thorn, he who got injured by the tip of the maguey (agave, aloe) or; of an instrument or weapon (see Molina)
IPAspelling:
mihʃil
Alonso de Molina:
mixil. el que se espino el pie, o el que se hirio con la punta del maguei, o de algun instrumento, o arma. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 57r. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.