ompantli.

Headword: 
ompantli.
Principal English Translation: 

two rows

Orthographic Variants: 
vmpanti
IPAspelling: 
oːmpɑːntɬi
Alonso de Molina: 

ompantli. dos rengleras, o hileras de algo, o dos renglones de escriptura.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 76v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Attestations from sources in English: 

vmpanti in tenuchca, no vmpanti in tlatilulca, mixnamjctiuj, canca çan yujian, yn netotilo, cenca vel cooamantiuh in netotiliztli = two rows of tenochca and two rows of Tlatelulca facing each other. All danced very slowly; the dance proceeded in harmony. (16th century, Mexico City)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 2—The Ceremonies, No. 14, Part III, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1951), 54.

themes: